Neues Jahr, neue Wanderung! Früh am morgen haben wir unsere sieben Sachen gepackt und uns auf den Weg nach Altenberg gemacht. In unserem Wanderfüher für Wanderungen mit Kindern wurde uns ein Lehrpfad im Pfengstbachtal empfohlen. In Altenberg angekommen, führte uns unser Weg schon zu Beginn zum Altenberger Dom. Es war zur Abwechslung auch mal gut einen Dom aus der Kölner Gegend zu sehen, der schon fertig gebaut wurde. Der Dom ist zwar deutlich kleiner als der Kölner Dom, dafür wirkt der Dom aber von innen her deutlich einladender. Im Dom selber scheinte gerade die Sonne durch die großen Fenster in den Innenraum hinein und ein Orgelspieler nutzte den Vormittag zum Üben.

New year, new stroll! Early in the morning we made our way to Altenberg. Our hiking guide for strolls with kids recommended a forest trail within the valley of the creek Pfengstbach. Almost at the beginning of our stroll we came by the cathedral of Altenberg. It is a rather small cathedral compared to the cathedral of Cologne. Although that one has been built completely and has a more inviting interior. While we have been inside the sun was shining very bright through the big windows into the interior and an organ player was exercising.

Nach unserem Besuch im Dom gingen es dann auch direkt schon weiter zum Waldlehrpfad Pfengstbachtal. Es war zwar recht kalt und neblig dafür aber trocken. Die Lichtstrahlen die in die Wald durchdrangen hatten schon was Mystisches. Wir hatten einen sehr ruhigen und angenehmen Spaziergang im Wald und nur wenige andere Wanderer kamen uns entgegen. Der Wald im Pfengstbachtal ist schon sehr alt, es ist sogar die Rede von deutschem Urwald. Man kann das an den vielen alten Bäumen mit stark verbreiteten Wurzelwerk und den dichten Moosdecken erkennen.

After our visit of the cathedral we headed for the forest nature trail. It was a rather cold and foggy day, but fortunately for us it was not moistly. There was a mystical atmosphere within the forest with the sunbeams shining around the tree trunks. We hade a pleasant stroll. We hardly encountered other hikers. The forest in this valley is a very old primeval forest. You can tell that by having a look at the vastly spread out roots of the trees or dense fields of thick moss.

In direkter Nähe zum Dom und dem Lehrpfad gibt es auch noch den deutschen Märchenwald. Das ist ein kleiner Vergnügungspark wo an vielen Stationen deutsche Märchen erzählt und dargestellt werden. Sachiko war erstaunt wie viele bekanntere Märchen es doch gibt, die sie selber noch gar nicht kannte. Wenn wir in einiger Zeit aber Asuka-Lena die vielen Märchen mal vorgelesen haben, werden wir wieder noch einmal hier her kommen.

There is a tiny theme park very close to the cathedral and the trail. The name of that park translates into „German Fairy Tales Forest“. This theme park contains various stations where the stories of the many traditional stories are being narrated and presented. Sachiko was surprised by the sheer amount of stories which she had not get to know yet. When time passes by and we read all those fairy stories for Asuka-Lena we will return to this place.


volle Distanz: 8003 m
Maximale Höhe: 187 m
Minimale Höhe: 78 m
Gesamtanstieg: 703 m
Gesamtabstieg: -706 m
Gesamtzeit: 03:13:36